아무 단어나 입력하세요!

"have your mind in the gutter" in Vietnamese

nghĩ bậyđầu óc đen tối

Definition

Luôn nghĩ đến ý nghĩa nhạy cảm hoặc bậy bạ dù người khác chỉ nói chuyện bình thường.

Usage Notes (Vietnamese)

Chỉ dùng trong tình huống thân mật, đùa với bạn bè. Không nên dùng ở nơi trang trọng hoặc với người lớn.

Examples

Stop laughing, you have your mind in the gutter!

Đừng cười nữa, đầu óc bạn **nghĩ bậy** đấy!

Every time I say something, you have your mind in the gutter.

Cứ mỗi lần tôi nói gì là bạn lại **nghĩ bậy**.

Don’t have your mind in the gutter—it was an innocent joke.

Đừng **nghĩ bậy**—chỉ là một câu đùa thôi mà.

Wow, you seriously have your mind in the gutter today!

Hôm nay bạn **nghĩ bậy** thật sự luôn đó!

If you keep making those comments, people will think you have your mind in the gutter.

Nếu bạn cứ nói mãi những câu đó, người ta sẽ nghĩ bạn **nghĩ bậy** đấy.

She just rolled her eyes and said, 'You guys have your minds in the gutter.'

Cô ấy chỉ đảo mắt và nói: 'Các cậu **nghĩ bậy** quá đi.'