아무 단어나 입력하세요!

"have your heart go out to" in Urdu

دل بھر آنادل کی گہرائیوں سے ہمدردی کرنا

Definition

جب کوئی مشکل یا غم میں ہو تو اس کے لئے دل کی گہرائیوں سے ہمدردی یا افسوس محسوس کرنا۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ عموماً غیر رسمی گفتگو یا تحریر میں استعمال ہوتا ہے۔ 'my heart goes out to...' کے ذریعے کسی کے لیے گہری ہمدردی ظاہر کی جاتی ہے۔ رسمی تحریر میں نہیں لکھا جاتا۔

Examples

I have my heart go out to anyone who loses their job so suddenly.

جو کوئی اچانک اپنی نوکری کھو دیتا ہے، میرے **دل بھر آتا ہے** اس کے لئے۔

My heart goes out to families affected by the floods.

سیلاب سے متاثرہ خاندانوں کے لئے میرا **دل بھر آتا ہے**۔

We all had our hearts go out to the sick child in the hospital.

ہسپتال میں موجود اس بیمار بچے کیلئے ہم سب کا **دل بھر آیا**۔

When I heard his story, I just had my heart go out to him.

جب اس کی کہانی سنی تو بس میرے **دل بھر آیا**۔

You can't help but have your heart go out to people who work so hard for their families.

جو لوگ اپنے خاندان کے لئے اتنی محنت کرتے ہیں، ان کیلئے **دل بھر آتا ہے**۔

Every time I watch that documentary, my heart goes out to all the people struggling.

جب بھی میں وہ ڈاکیومنٹری دیکھتا ہوں، میرا **دل بھر آتا ہے** ان سب لوگوں کے لئے جو جدوجہد کر رہے ہیں۔