아무 단어나 입력하세요!

"have your eye out" in Spanish

sacarte un ojocuidado con los ojos

Definition

Hacerse una herida grave en el ojo, a veces por accidente o con un objeto puntiagudo. Se usa como advertencia para tener cuidado, especialmente cerca de cosas peligrosas.

Usage Notes (Spanish)

Se usa sobre todo como advertencia a otros, especialmente a niños, cerca de objetos peligrosos. Puede ser literal o exagerado. Es común decir: 'Te vas a sacar un ojo.' Es informal y se usa en la conversación.

Examples

Be careful with those scissors — you might have your eye out!

¡Cuidado con esas tijeras, podrías **sacarte un ojo**!

Put that stick down! You'll have your eye out.

¡Deja ese palo! ¡Vas a **sacarte un ojo**!

Don't wave that pencil around or you'll have your eye out.

No agites ese lápiz o te vas a **sacar un ojo**.

Kids, if you mess around like that, someone's going to have their eye out.

Niños, si siguen jugando así, alguien se va a **sacar un ojo**.

Trust me, it's all fun and games until someone actually has their eye out.

Créeme, todo parece divertido hasta que a alguien se le **sale un ojo** de verdad.

I told him to stop pointing the umbrella or he’d have his eye out.

Le dije que dejara de apuntar con el paraguas o se iba a **sacar un ojo**.