"have your ducks in a row" in Chinese (Simplified)
把事情安排妥当
Definition
在做重要事情前准备充分,井然有序。意思是一切都安排妥当,准备好了。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式用语,常用于商务或准备重要事务时。形容做事有条不紊。不是字面意思,不是真的在排鸭子。
Examples
Make sure you have your ducks in a row before the big meeting.
重要会议前一定要**把事情安排妥当**。
She always has her ducks in a row when starting a project.
她每次开始项目前总是**把事情安排妥当**。
If you have your ducks in a row, the test will be easier.
如果你**把事情安排妥当**,考试会更容易。
I spent the whole weekend getting my ducks in a row for the move.
我整个周末都在**把搬家的事情安排妥当**。
Don’t worry, I’ll have my ducks in a row by tomorrow.
别担心,明天之前我会**把一切安排妥当**。
Before you travel abroad, it’s smart to have your ducks in a row with all your documents.
出国前最好**把所有证件安排妥当**。