"have to run along" in Chinese (Simplified)
我得走了我得离开了
Definition
一种礼貌或非正式的表达方式,表示你需要离开或去别的地方,通常用来结束对话或拜访。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
多用于口语,略带老派,主要见于英式英语。比直接说'我得走'更礼貌,常用于社交场合需要离开时。
Examples
I have to run along now, see you later!
我**得走了**,回头见!
She told everyone she had to run along after dinner.
她告诉大家饭后**得离开了**。
If you have to run along, just let me know.
如果你**得走了**,跟我说一声。
Sorry to cut this short, but I have to run along — another meeting is waiting.
抱歉提前结束,但我**得走了**,还有一个会议等我。
Kids, you have to run along now or you'll miss the bus.
孩子们,**你们得快点走了**,不然就赶不上公交了。
Well, I have to run along before the shops close. Talk soon!
好了,我**得走了**,趁商店关门前。回头聊!