"have the last laugh" in Korean
Definition
처음에는 사람들이 무시하거나 의심했지만, 결국 자신이 옳았음이 증명되거나 성공했을 때 쓰는 표현입니다.
Usage Notes (Korean)
보통 역전이나 반전의 상황에서, 가볍게 통쾌함이나 풍자가 있을 때 씁니다. 처음에 비웃음당하다가 나중에 승리할 때 자주 사용합니다.
Examples
He was teased for his idea, but he had the last laugh when it worked.
아이디어로 놀림받았지만, 결국 일이 성공해서 그는 **마지막에 웃었다**.
Even though she lost at first, she had the last laugh by winning the final match.
처음에는 졌지만, 마지막 경기에서 이겨서 그녀가 **마지막에 웃었다**.
People laughed at his plan, but he had the last laugh when it became successful.
사람들은 그의 계획을 비웃었지만, 성공하자 그가 **마지막에 웃었다**.
She kept quiet when everyone doubted her, but she definitely had the last laugh.
모두가 의심할 때 조용히 있었지만, 결국 그녀가 **마지막에 웃었다**.
They thought they could trick him, but in the end, he had the last laugh.
그를 속일 수 있다고 생각했지만, 결국 그가 **마지막에 웃었다**.
You might make fun of my cooking now, but I’ll have the last laugh at the dinner party tonight!
지금 내 요리를 비웃어도 좋아, 하지만 오늘 저녁 파티에서 내가 **마지막에 웃을 거야**!