"have the gift of gab" in Japanese
話術があるおしゃべり上手
Definition
人を惹きつけたり説得したりできる話し上手なこと、特に魅力的に話せる人を指します。
Usage Notes (Japanese)
この表現はカジュアルで褒め言葉として使われます。単なるおしゃべりではなく、人を納得させたり魅了したりする話し方を表します。
Examples
Tom has the gift of gab and can talk to anyone.
トムは**話術がある**ので、誰とでも話せます。
People say Sara has the gift of gab because she never gets nervous speaking in public.
人々は、サラは**話術がある**と言います。なぜなら彼女は人前で話す時に緊張しないからです。
If you have the gift of gab, sales jobs might suit you.
もしあなたに**話術があれば**、営業の仕事が向いているかもしれません。
He really has the gift of gab—at every party, he's the center of attention.
彼は本当に**話術がある**―どのパーティでも注目の的です。
If only I had the gift of gab like my brother—I always run out of things to say.
兄のように**話術があれば**いいのに―私はいつも言うことがなくなってしまう。
You definitely have the gift of gab—you convinced everyone to join in five minutes!
あなたは本当に**話術がある**ね―みんなをたった5分で納得させた!