아무 단어나 입력하세요!

"have had it up to here" in Spanish

estar hartono aguantar más

Definition

Esta expresión significa que estás extremadamente molesto o frustrado y no puedes soportar más la situación.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal y enfática, a veces se acompaña de un gesto de mano. Se usa mucho con 'with': 'I've had it up to here with...'. No se recomienda en contextos formales.

Examples

I have had it up to here with all this noise.

Ya **estoy harto** de todo este ruido.

She has had it up to here with her job.

Ella **está harta** de su trabajo.

My parents have had it up to here with my messy room.

Mis padres **están hartos** de mi cuarto desordenado.

Honestly, I have had it up to here with his excuses every day.

La verdad, ya **estoy harto** de sus excusas todos los días.

We have had it up to here with the delays—finish the project already!

Ya **no aguantamos más** los retrasos; ¡termine el proyecto de una vez!

If you don't clean up, I'm telling you, I have had it up to here!

¡Si no limpias, te digo que ya **no aguanto más**!