"have got a screw loose" in Arabic
Definition
عندما تقول إن شخصًا 'عنده شيء من الجنون' فذلك يعني أنه يتصرف بشكل غريب أو غير منطقي أو يفتقر إلى التفكير الواضح. عادةً ما تُقال بشكل فكاهي أو خفيف، وليست إهانة جادة.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي وقليل من الفكاهة يُستخدم للدلالة على أن الشخص غريب أو غير عادي. ليس مناسبًا في المواقف الرسمية. يُستخدم بين الأصدقاء أو بشكل غير رسمي. عبارات مشابهة: 'عنده طاقة غريبة' أو 'دماغه مش مضبوط'.
Examples
I think he has got a screw loose—he talks to his plants every day.
أعتقد أنه **عنده شيء من الجنون**—يحادث نباتاته كل يوم.
People say she's smart, but sometimes she has got a screw loose.
الناس يقولون إنها ذكية، لكن أحياناً **عندها شيء من الجنون**.
My brother has got a screw loose—he went swimming in the lake in winter!
أخي **عنده شيء من الجنون**—ذهب يسبح في البحيرة في الشتاء!
If you think jumping off the roof is a good idea, you have got a screw loose!
إذا كنت تعتقد أن القفز من السطح فكرة جيدة، فأنت **عندك شيء من الجنون**!
She spends all night talking to her cat—you'd think she has got a screw loose.
تقضي الليل كله تتحدث مع قطتها—تظن أنها **عندها شيء من الجنون**.
You have got a screw loose if you seriously want to eat that much chili at once.
لو كنت جادًا بشأن أكل كل هذه الفلفل دفعة واحدة، **عندك شيء من الجنون**!