"have down as" in Chinese (Traditional)
認為(某人/某事)是把...當作
Definition
認為或以為某人是某種人,或有某種特質,通常根據你的了解或所聽到的。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是非正式表達,多用於談論對某人的印象或先入為主的想法。常用 'I had you down as...' 來表達對於誤會的驚訝。
Examples
I had you down as a coffee drinker, not tea.
我**一直以為你是**喝咖啡的人,不是喝茶。
We all had him down as very quiet before we met him.
我們大家**一直以為他**很安靜,在認識他之前。
People had her down as shy, but she’s very outgoing.
人們**總以為她**害羞,其實她很外向。
Honestly, I had you down as someone who would hate hiking!
說實話,我**一直以為你**會討厭健行這事!
They always had me down as a math nerd in school.
他們以前在學校**一直把我當成**數學宅。
You surprised me — I had you down as more of a city person.
你讓我很吃驚——我**一直以為你**是城市型的人。