"have cause to do" in Arabic
Definition
امتلاك سبب وجيه أو مبرر لعمل شيء ما. يُستخدم عندما يكون لدى شخص مبرر أو حق في التصرف بناءً على ظروف أو أدلة.
Usage Notes (Arabic)
هذه العبارة رسمية أو محايدة وتستخدم غالباً في السياقات القانونية أو المهنية مثل 'have cause to believe' (لديه سبب للاعتقاد) أو 'have cause to complain' (لديه سبب للشكوى). لا تخلط بينها وبين كلمة 'cause' كاسم.
Examples
We have cause to worry about the weather today.
لدينا **سبب لـ** القلق بشأن الطقس اليوم.
You have cause to be proud of your hard work.
لديك **سبب لـ** أن تفخر بجهودك.
They have cause to believe the story is true.
لديهم **سبب لـ** الاعتقاد أن القصة حقيقية.
Do you have cause to think he was lying about the meeting?
هل **لديك سبب لـ** الاعتقاد أنه كان يكذب بشأن الاجتماع؟
I don't have cause to complain; everything turned out fine.
ليس لدي **سبب لـ** الشكوى؛ كل شيء سار على ما يرام.
The manager said she had cause to fire the employee due to repeated mistakes.
قالت المديرة إنها **لديها سبب لـ** فصل الموظف بسبب الأخطاء المتكررة.