"have a lot on your mind" in Japanese
悩みごとが多い気になることが多い
Definition
心配事や考えごとがたくさんあって、頭の中がいっぱいになっている状態。たいてい悩みやストレスが原因。
Usage Notes (Japanese)
日常会話でよく使われ、「悩みがあるようだ」「最近元気がない」など、心配ごとで集中できない時に使う表現です。物理的な重さには使いません。
Examples
She has a lot on her mind these days.
彼女は最近、**悩みごとが多い**ようだ。
If you have a lot on your mind, it's hard to sleep.
もし**悩みごとが多い**と、なかなか眠れません。
He didn't talk much because he had a lot on his mind.
彼はあまり話さなかった、なぜなら**悩みごとが多かった**からだ。
You look like you have a lot on your mind. Want to talk about it?
君、**悩みごとが多そうだ**ね。話したいことある?
Sorry I forgot—I've had a lot on my mind lately.
ごめん、忘れてた。最近**悩みごとが多くて**。
Don't take it personally. She has a lot on her mind with the new job and all.
気にしないで。彼女は新しい仕事のことで**悩みごとが多い**から。