아무 단어나 입력하세요!

"have a cow" in Chinese (Traditional)

大驚小怪發脾氣

Definition

因小事變得非常生氣、激動或反應過度。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是美式英語中的非正式幽默表達,用來叫人不要大驚小怪或反應過度。和「牛」無直接關係,只是慣用語。

Examples

Don't have a cow, it's just a mistake.

別**大驚小怪**,只是個小錯誤。

My dad had a cow when he saw my test score.

我爸爸看到我的成績時**發脾氣**。

Please don't have a cow over this tiny problem.

請不要為這點小事**發脾氣**。

Whenever his phone breaks, he totally has a cow.

每次他手機壞了,他都**大驚小怪**。

Chill out, don't have a cow just because we're running a little late.

放輕鬆,別因為晚了一點就**發脾氣**。

If your boss has a cow, just apologize and move on.

如果你老闆**發脾氣**,你只要道歉然後繼續就好。