아무 단어나 입력하세요!

"have a cow" in Bengali

অতিরিক্ত রেগে যাওয়াঅস্বাভাবিক প্রতিক্রিয়া দেখানো

Definition

কিছু ছোট বা তুচ্ছ বিষয় নিয়ে খুব বেশি রাগ বা উত্তেজিত হয়ে যাওয়া।

Usage Notes (Bengali)

এই অভিব্যক্তিটি সাধারণত পরীক্ষার ফলাফল, ছোটখাটো ভুল ইত্যাদিতে কারও অযথা রাগত আচরণ বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, মজার ছলে বা শান্ত করতে বলা হয়: 'Don't have a cow' মানে অতিরিক্ত উদ্বিগ্ন বা রেগে যেও না।

Examples

Don't have a cow, it's just a mistake.

**অতিরিক্ত রাগ করো না**, এটা শুধু একটা ভুল।

My dad had a cow when he saw my test score.

আমার বাবা আমার পরীক্ষার নম্বর দেখে **অতিরিক্ত রেগে গিয়েছিলেন**।

Please don't have a cow over this tiny problem.

এই সামান্য বিষয়টি নিয়ে দয়া করে **অতিরিক্ত রাগ করো না**।

Whenever his phone breaks, he totally has a cow.

তার ফোন ভেঙে গেলে সে সবসময় পুরোপুরি **অতিরিক্ত রেগে যায়**।

Chill out, don't have a cow just because we're running a little late.

শান্ত হও, আমরা একটু দেরি করছি বলে **অতিরিক্ত রাগ করো না**।

If your boss has a cow, just apologize and move on.

তোমার বস **অতিরিক্ত রেগে গেলে**, শুধু দুঃখ প্রকাশ করো এবং এগিয়ে যাও।