아무 단어나 입력하세요!

"have a clear conscience" in Russian

чистая совесть

Definition

Это когда человек уверен, что не сделал ничего плохого или аморального, поэтому не испытывает чувства вины или беспокойства.

Usage Notes (Russian)

Выражение нейтрально и подходит для любой ситуации. Часто используется после сложного выбора или обвинений. Близко по смыслу к «спать с чистой совестью».

Examples

I have a clear conscience about my decision.

У меня **чистая совесть** относительно моего решения.

You can have a clear conscience if you always tell the truth.

Если ты всегда говоришь правду, ты можешь иметь **чистую совесть**.

She has a clear conscience because she helped her friend.

У неё **чистая совесть**, потому что она помогла своей подруге.

Even though people criticized me, I have a clear conscience about what I did.

Хотя меня критиковали, у меня **чистая совесть** за то, что я сделал.

As long as I have a clear conscience, I don’t care what others say.

Пока у меня **чистая совесть**, меня не волнует, что говорят другие.

If you have a clear conscience, you’ll sleep better at night.

Если у тебя **чистая совесть**, ты будешь лучше спать по ночам.