아무 단어나 입력하세요!

"have a clear conscience" in Japanese

良心にやましさがない

Definition

自分が悪いことや不道徳なことをしていないと確信しているため、罪悪感や心配を感じない状態です。

Usage Notes (Japanese)

フォーマル・インフォーマルどちらの場面でも使えます。困難な選択や非難を受けた後によく使われ、「気兼ねなく眠れる」と似た意味です。

Examples

I have a clear conscience about my decision.

私は自分の決断について**良心にやましさがありません**。

You can have a clear conscience if you always tell the truth.

いつも本当のことを言えば、**良心にやましさがない**状態になれます。

She has a clear conscience because she helped her friend.

彼女は友達を助けたので、**良心にやましさがありません**。

Even though people criticized me, I have a clear conscience about what I did.

人々に批判されても、私は自分のしたことについて**良心にやましさがありません**。

As long as I have a clear conscience, I don’t care what others say.

**良心にやましさがなければ**、他人が何と言おうと気にしません。

If you have a clear conscience, you’ll sleep better at night.

**良心にやましさがなければ**、夜もよく眠れるでしょう。