"haul up" in Spanish
Definition
Elevar algo o alguien con esfuerzo; también puede significar llamar a alguien para hablar, especialmente para reprender, o detener/arrestar en algunos contextos.
Usage Notes (Spanish)
'Haul up' es informal y se usa para literalmente izar algo ('haul up the anchor'), o figurativamente para llamar a alguien para una advertencia o reprimenda, especialmente en inglés británico/australiano ('hauled up before the boss'). En contextos legales, también puede ser arrestar a alguien.
Examples
The sailors hauled up the anchor before leaving port.
Los marineros **izaron** el ancla antes de salir del puerto.
The workers hauled up the heavy box with a rope.
Los trabajadores **alzaron** la caja pesada con una cuerda.
The boss hauled up Tom to his office for being late.
El jefe **llamó la atención** a Tom en su oficina por llegar tarde.
I got hauled up by the police for speeding last night.
Anoche la policía me **detuvo** por exceso de velocidad.
He was hauled up before the committee to explain his actions.
Lo **llamaron** ante el comité para explicar sus acciones.
I saw them hauling up baskets of fish onto the dock all morning.
Estuve viendo cómo **alzaban** cestas de pescado al muelle toda la mañana.