아무 단어나 입력하세요!

"hard pill to swallow" in Indonesian

kenyataan pahitsulit diterima

Definition

Fakta atau situasi yang sangat sulit atau menyakitkan untuk diterima.

Usage Notes (Indonesian)

Ungkapan ini bersifat informal dan digunakan dalam percakapan saat membicarakan kenyataan yang sulit diterima; tidak terkait obat secara harfiah.

Examples

Losing my job was a hard pill to swallow.

Kehilangan pekerjaan adalah **kenyataan pahit** bagiku.

It's a hard pill to swallow, but we can't change what happened.

Ini memang **kenyataan pahit**, tapi kita tidak bisa mengubah apa yang sudah terjadi.

Hearing the truth was a hard pill to swallow for him.

Mendengar kenyataan itu adalah **kenyataan pahit** baginya.

Finding out she didn't get the promotion was a hard pill to swallow, but she'll move on.

Mengetahui dia tidak dapat promosi adalah **kenyataan pahit**, tapi dia akan move on.

Sometimes the truth is a hard pill to swallow, but it's necessary to hear it.

Kadang kenyataan itu adalah **kenyataan pahit**, tapi penting untuk didengar.

That was a hard pill to swallow, no doubt, but now we know what to do next.

Itu memang **kenyataan pahit**, tidak diragukan, tapi setidaknya sekarang kita tahu harus bagaimana selanjutnya.