아무 단어나 입력하세요!

"hard feelings" in Portuguese (PT)

ressentimentomágoa

Definition

Sentimentos desagradáveis ou raiva em relação a alguém, geralmente por causa de um desentendimento ou conflito anterior. Dizer 'no hard feelings' significa que já não estás magoado ou ressentido.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, comum em 'No hard feelings' após discussões ou competições, para mostrar que está tudo bem. Normalmente no plural. Não confundir com 'sentimentos feridos' (hurt feelings).

Examples

There were no hard feelings after the game.

Não houve **mágoa** depois do jogo.

I hope you don't have any hard feelings about what I said.

Espero que não tenhas **ressentimento** pelo que disse.

They ended their friendship with hard feelings on both sides.

Terminaram a amizade com **mágoa** de ambos os lados.

It's nothing personal—no hard feelings, okay?

Não é nada pessoal—sem **ressentimentos**, está bem?

He apologized and promised there would be no hard feelings between them.

Ele pediu desculpa e prometeu que não haveria **ressentimentos** entre eles.

Let's settle this now so there are no hard feelings later.

Vamos resolver isto agora para não haver **mágoa** depois.