아무 단어나 입력하세요!

"handwriting on the wall" in Urdu

تباہی کی علامتبرا شگون

Definition

ایسا اشارہ یا انتباہ جو ظاہر کرے کہ کچھ برا یا ناگزیر ہونے والا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ باضابطہ اور پرانا ہے۔ صرف منفی نتائج یا آنے والی مشکلات کی نشاندہی کے لئے استعمال ہوتا ہے۔ مثبت مفہوم میں نہیں آتا۔

Examples

Many workers saw the handwriting on the wall before the company closed.

کئی ملازمین نے کمپنی بند ہونے سے پہلے ہی **تباہی کی علامت** دیکھ لی تھی۔

When sales dropped, the store owner saw the handwriting on the wall.

جب فروخت گری تو دکان دار نے **تباہی کی علامت** دیکھ لی۔

People ignored the handwriting on the wall, and the problem got worse.

لوگوں نے **تباہی کی علامت** کو نظر انداز کیا اور مسئلہ بڑھ گیا۔

It was clear the company couldn't survive—the handwriting on the wall was everywhere.

یہ واضح تھا کہ کمپنی نہیں بچ سکے گی—ہر طرف **تباہی کی علامت** تھی۔

She resigned as soon as she saw the handwriting on the wall about the upcoming layoffs.

جونہی اُس نے آئندہ چھانٹیوں کی **تباہی کی علامت** دیکھی، اس نے استعفی دے دیا۔

Even after the bad news, some people refused to admit the handwriting on the wall.

بری خبر کے بعد بھی بعض لوگوں نے **تباہی کی علامت** کو ماننے سے انکار کیا۔