아무 단어나 입력하세요!

"handwriting on the wall" in Russian

предвестие бедызловещий знак

Definition

Это предупреждение или признак того, что скоро случится что-то плохое или неизбежное.

Usage Notes (Russian)

Выражение официальное и довольно старомодное, часто используется для предостережения о надвигающихся проблемах. Подходит только для негативных событий.

Examples

Many workers saw the handwriting on the wall before the company closed.

Многие работники заметили **предвестие беды** ещё до закрытия компании.

When sales dropped, the store owner saw the handwriting on the wall.

Когда продажи упали, владелец магазина увидел **предвестие беды**.

People ignored the handwriting on the wall, and the problem got worse.

Люди проигнорировали **предвестие беды**, и проблема только усугубилась.

It was clear the company couldn't survive—the handwriting on the wall was everywhere.

Было ясно, что компания не выживет — **предвестие беды** было повсюду.

She resigned as soon as she saw the handwriting on the wall about the upcoming layoffs.

Она уволилась, как только увидела **предвестие беды** насчёт предстоящих увольнений.

Even after the bad news, some people refused to admit the handwriting on the wall.

Даже после плохих новостей некоторые люди отказывались признавать **предвестие беды**.