"guilt trip" in Chinese (Simplified)
情感勒索让人愧疚
Definition
某人试图让另一个人感到愧疚,从而控制或影响对方的情况。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式用语,多用于描述熟人间微妙的情感操控,尤其是家庭成员或朋友之间。常见表达有“give someone a guilt trip”或“go on a guilt trip”。
Examples
My mom gave me a guilt trip for not calling her yesterday.
我妈妈因为我昨天没打电话给她,给了我一个**情感勒索**。
Don't try to guilt trip me into helping you.
不要试图用**愧疚感**让我帮你。
He always uses a guilt trip when he wants something.
他每次想要什么都会用**情感勒索**。
She went on a guilt trip about forgetting my birthday.
她因为忘记我的生日而**自责不已**。
He's trying to guilt trip his coworkers into doing his share of work.
他试图用**愧疚感**让同事们帮他做分内的工作。
Don't fall for her guilt trip—you didn't do anything wrong.
别上她的**情感勒索**的当,你没做错什么。