아무 단어나 입력하세요!

"go with your gut" in Japanese

直感に従う感覚で決める

Definition

論理的に考えず、自分の直感や本能で決断すること。

Usage Notes (Japanese)

インフォーマルな表現で、日常会話で使われることが多いです。『trust your gut』『follow your instincts』と同じ意味合いで、個人的な決断に使います。

Examples

Sometimes you just have to go with your gut.

時にはただ**直感に従う**しかないこともある。

She decided to go with her gut and took the job offer.

彼女は**直感に従って**その仕事を受けることに決めた。

If you're not sure, go with your gut.

迷ったときは、**直感に従って**ください。

I didn't have all the facts, so I just went with my gut.

全部わかっていたわけじゃなかったので、ただ**直感で決めた**。

Whenever I travel, I usually go with my gut rather than planning everything.

旅行するときは、たいてい**直感に従って**行動し、すべて計画せずに動きます。

You know what? Sometimes it's best to just go with your gut and see what happens.

ねぇ、時にはただ**直感に従って**みて、どうなるか様子を見るのが一番だよ。