아무 단어나 입력하세요!

"go down the tube" in Japanese

台無しになる水の泡になる

Definition

何かが完全に失敗したり、無駄になったり、だめになった場合に使います。特に計画やお金、努力が台無しになる時によく使います。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな場面で使う。大失敗や労力・お金の無駄に対して使うことが多い。「go down the drain」と似た表現。

Examples

All our hard work just went down the tube after the computer crashed.

コンピューターがクラッシュして、私たちの努力はすべて**水の泡になった**。

The project went down the tube because we ran out of money.

資金が尽きてプロジェクトは**台無しになった**。

If the deal falls through, everything will go down the tube.

取引がだめになったら、すべてが**水の泡になる**でしょう。

I saved for years, but it all went down the tube after the medical bills.

何年も貯金したのに、医療費で全部**台無しになった**。

Their relationship really went down the tube after that argument.

あのけんかの後、彼らの関係は本当に**ダメになった**。

Once the main investor pulled out, the whole company just went down the tube.

主要投資家が撤退して、会社全体が**台無しになった**。