아무 단어나 입력하세요!

"go down the tube" in Arabic

تذهب سدىتنهار

Definition

إذا "ذهب شيء سدى" فهذا يعني أنه فشل تمامًا أو ضاع أو دُمّر. غالبًا ما يُستخدم عند الحديث عن الخطط أو المشاريع أو المال.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي، ويستخدم خاصة في الإنجليزية البريطانية. يُستخدم غالبًا للفشل الكبير أو لخسارة شيء مهم. يشبه "ذهب أدراج الرياح" بالعربية.

Examples

All our hard work just went down the tube after the computer crashed.

كل جهدنا **ذهب سدى** بعد تعطل الحاسوب.

The project went down the tube because we ran out of money.

المشروع **انهار** لأننا نفدت أموالنا.

If the deal falls through, everything will go down the tube.

إذا فشلت الصفقة، كل شيء **سيذهب سدى**.

I saved for years, but it all went down the tube after the medical bills.

ادخرت لسنوات، لكن كل شيء **ذهب سدى** بسبب فواتير العلاج.

Their relationship really went down the tube after that argument.

علاقتهم بالفعل **انهارت** بعد تلك المشاجرة.

Once the main investor pulled out, the whole company just went down the tube.

بمجرد أن انسحب المستثمر الرئيسي، انهارت الشركة بالكامل و**ذهبت سدى**.