아무 단어나 입력하세요!

"go along to get along" in Chinese (Simplified)

随波逐流以避免冲突

Definition

为了避免冲突并维持和平,即使心里不同意,也顺应他人或妥协配合。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这是口语表达,多用于职场或团体中,不是赞同而是为了和谐而妥协。有时带有不情愿的意味。

Examples

Sometimes it's easier to go along to get along than argue.

有时候,**随波逐流以避免冲突**比争论更容易。

He decided to go along to get along at his new job.

他决定在新工作中**随波逐流以避免冲突**。

Many people just go along to get along in meetings.

许多人在会议上只是**随波逐流以避免冲突**。

Her motto is basically to go along to get along—she never causes drama.

她的座右铭基本上就是**随波逐流以避免冲突**——她从不制造麻烦。

I don't always agree with my family, but I go along to get along at big gatherings.

我并不总是同意家人,但在大型聚会时我会**随波逐流以避免冲突**。

Sometimes you have to go along to get along if you want to keep your job.

有时候你不得不**随波逐流以避免冲突**,如果你想保住工作的话。