"give away the store" in Japanese
Definition
ビジネスや交渉で相手に大きく譲歩し、重要な利点をすべて失うこと。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現で、主にビジネスや交渉の場で使われます。「Don't give away the store!」は「何もかも譲らないで!」という警告として使われます。他の場面ではあまり使われません。
Examples
If you lower the prices too much, you'll give away the store.
値段を下げすぎると、**すべてを手放す**ことになるよ。
The manager told the staff not to give away the store during sales.
マネージャーはスタッフにセールのとき**大幅に譲歩しないよう**伝えた。
Be careful; you don't want to give away the store in this deal.
気をつけて。この取引で**すべてを手放さない**ようにね。
Negotiators sometimes give away the store just to close a deal quickly.
交渉者は早く契約をまとめるために**大幅に譲歩してしまう**ことがある。
Don't give away the store just because the client complains a little.
クライアントが少し文句を言ったからといって**すべてを手放さないで**。
They almost gave away the store during the negotiation, but caught themselves just in time.
交渉中、彼らはもう少しで**すべてを手放す**ところだったが、間一髪で気づいた。