"get your wires crossed" in Chinese (Traditional)
產生誤會搞混了
Definition
指在交流時彼此誤解或搞混信息。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於非正式習語,常用於雙方交流時彼此誤解或信息混亂。不是字面意思,不要用於實際的電線。
Examples
I think we got our wires crossed about the meeting time.
我覺得我們在會議時間上**產生了誤會**。
Sorry, we got our wires crossed about which movie to see.
對不起,我們對看哪部電影**搞混了**。
It looks like you and Sarah got your wires crossed about the homework.
你和Sarah在作業上**產生了誤會**。
We must've got our wires crossed—I showed up an hour early!
我們一定是**搞混了**—我提前一小時到的!
Every time we plan something, we get our wires crossed somehow.
每次我們計劃事情,總會**產生誤會**。
I told him Wednesday, but he thought I meant Thursday—classic case of getting our wires crossed.
我說的是星期三,他卻以為是星期四—典型的**搞混了**。