아무 단어나 입력하세요!

"get your marching orders" in Japanese

クビになる出ていくように命じられる

Definition

上司などの権力者に職場や場所を辞めるよう命じられること。たいていの場合、解雇や立ち退きを指します。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルでやや冗談交じり、またはドラマチックな言い方。仕事を辞めさせられる場面や、どこかから出ていくよう言われる時によく使われる。実際に命令書が出るわけではない。

Examples

If you break the rules, you might get your marching orders.

ルールを破ると、**クビになる**かもしれません。

After the meeting, he got his marching orders from his boss.

会議の後、彼は上司から**クビを言い渡された**。

She was late too many times and finally got her marching orders.

彼女は何度も遅刻したので、ついに**クビになった**。

It was awkward when I got my marching orders in front of the whole office.

オフィス全員の前で**クビになった**時は気まずかった。

Nobody wants to get their marching orders right before the holidays.

誰も休暇直前に**クビになりたく**ありません。

When the new manager arrived, a lot of us got our marching orders.

新しいマネージャーが来て、多くの人が**クビになった**。