아무 단어나 입력하세요!

"get your knickers in a twist" in Urdu

چھوٹی بات پر ناراض یا فکر مند ہونا

Definition

یہ محاورہ کسی چھوٹی یا معمولی بات پر زیادہ ناراض یا پریشان ہونے کو بیان کرتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

صرف غیر رسمی اور عام طور پر برطانوی انگریزی میں استعمال ہوتا ہے۔ نصیحت کی صورت میں کہا جاتا ہے کہ 'Don't get your knickers in a twist' یعنی 'چھوٹی بات پر پریشان نہ ہو'۔

Examples

Don't get your knickers in a twist. It's just a small mistake.

**چھوٹی بات پر ناراض نہ ہو**۔ یہ صرف ایک معمولی غلطی ہے۔

She got her knickers in a twist when the train was late.

ٹرین لیٹ ہونے پر وہ **چھوٹی بات پر ناراض ہو گئی**۔

There's no need to get your knickers in a twist over this.

اس پر **پریشان ہونے** کی کوئی ضرورت نہیں۔

Look, before you get your knickers in a twist, let's check the facts.

دیکھو، تم **پریشان ہونے** سے پہلے، آؤ حقائق چیک کرلیں۔

Why do you always get your knickers in a twist over nothing?

تم ہمیشہ **چھوٹی بات پر ناراض کیوں ہو جاتے ہو**؟

He got his knickers in a twist about the email, but it was just a typo.

ای میل پر وہ **چھوٹی بات پر ناراض ہو گیا**، حالانکہ وہ صرف ایک ٹائپو تھی۔