아무 단어나 입력하세요!

"get your ass in gear" in Spanish

ponte las pilasmuévete (coloquial)date prisa (vulg.)

Definition

Una forma coloquial y un poco grosera de decirle a alguien que se apure, que deje de perder el tiempo y que empiece a hacer algo.

Usage Notes (Spanish)

Expresión muy informal y algo grosera, se usa entre amigos o en situaciones de confianza, nunca en contextos formales. Transmite urgencia o impaciencia. Alternativas: 'apúrate', 'ponte las pilas'.

Examples

Come on, get your ass in gear or we'll be late!

¡Vamos, **ponte las pilas** o llegaremos tarde!

You need to get your ass in gear and finish your homework.

Tienes que **ponerte las pilas** y terminar la tarea.

If we want to win, everyone has to get their ass in gear.

Si queremos ganar, todos tienen que **ponerse las pilas**.

He keeps making excuses—he really needs to get his ass in gear.

Sigue poniendo excusas—de verdad tiene que **ponerse las pilas**.

Summer’s almost over, so get your ass in gear and book your tickets now.

Ya casi termina el verano, así que **ponte las pilas** y reserva tus boletos ahora.

Don’t just sit there—get your ass in gear and help us out!

¡No te quedes ahí sentado—**ponte las pilas** y ayúdanos!