"get the wind up" in Chinese (Simplified)
变得害怕紧张起来
Definition
突然变得害怕、紧张或担心,尤其在某种情况下;这是英国英语的非正式表达方式。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是英国口语表达,一般用在过去式('got the wind up')。表示突然害怕或紧张。也常用 'get the wind up someone' 表示让别人害怕,但 'get the wind up' 指自己感到害怕。
Examples
I got the wind up when I heard strange noises outside.
听到外面有奇怪的声音时,我**变得害怕了**。
She really gets the wind up before exams.
她每逢考试前总是**紧张起来**。
Don’t get the wind up—it’s just a small mistake.
别**紧张**——只是个小错误。
He started to get the wind up after seeing the boss’s email.
他看了老板的邮件后就**紧张起来了**。
You could see she got the wind up when the lights suddenly went out.
你能看出来灯突然熄灭时她**吓到了**。
I didn’t mean to get the wind up over nothing, but it really startled me.
我本不想**自己吓自己**,但那真的吓到我了。