"get the chop" in Spanish
Definition
Ser despedido de un trabajo o perder un puesto, a menudo de manera repentina.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal de origen británico, común en contextos laborales. Indica ser despedido; también puede referirse a eliminar algo. No es literal y no se utiliza en lenguaje formal.
Examples
Tom got the chop after only three months at the company.
Tom **fue despedido** después de solo tres meses en la empresa.
Five workers got the chop last week.
Cinco empleados **fueron despedidos** la semana pasada.
If sales don't improve, more staff could get the chop.
Si las ventas no mejoran, más empleados podrían **ser despedidos**.
Everyone was worried they'd get the chop after the merger.
Todos temían que **los despidieran** tras la fusión.
The new boss isn't afraid to let people get the chop if they don't perform.
Al nuevo jefe no le tiembla la mano para **despedir** a quien no rinde.
Our team's budget might get the chop if we miss our targets again.
Tal vez **recorten** el presupuesto de nuestro equipo si fallamos otra vez.