아무 단어나 입력하세요!

"get out of a jam" in Spanish

salir de un apurosalir de un lío

Definition

Escapar de una situación difícil o problemática, generalmente encontrando una solución rápida o inteligente.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión informal e idiomática. Se usa cuando alguien soluciona un problema complicado, especialmente de forma inesperada. Suele ir con 'ayudar' ("me ayudaste a salir de un apuro"). No tiene relación con la mermelada.

Examples

He asked his friend to help him get out of a jam.

Le pidió a su amigo que lo ayudara a **salir de un apuro**.

Sometimes it's hard to get out of a jam alone.

A veces es difícil **salir de un lío** solo.

She always finds a way to get out of a jam.

Ella siempre encuentra la forma de **salir de un apuro**.

I really thought I was stuck, but somehow I managed to get out of a jam.

De verdad pensé que estaba atascado, pero de alguna manera logré **salir de un apuro**.

Whenever we get out of a jam, we always learn something new.

Cada vez que **salimos de un lío**, siempre aprendemos algo nuevo.

Can you believe he managed to get out of a jam again? That guy is lucky!

¿Puedes creer que logró **salir de un apuro** otra vez? ¡Ese chico tiene suerte!