아무 단어나 입력하세요!

"get into a stew" in Chinese (Simplified)

变得焦虑不安变得担心

Definition

因为某事变得非常担忧、焦虑或不安,通常程度超过必要。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非正式,主要用于英式英语,带有幽默或轻松语气。常与“别担心(don’t get into a stew)”连用。美式英语较少用。

Examples

Don't get into a stew about the exam. You'll do fine.

别因为考试**变得焦虑不安**,你会做得很好的。

She always gets into a stew when her boss calls her suddenly.

她一旦老板突然打电话就会**变得焦虑不安**。

Try not to get into a stew over little problems.

试着别为小问题**变得焦虑不安**。

Every time the train is late, my dad gets into a stew and starts checking his watch.

每次火车晚点,我爸爸都会**变得很着急**,开始看手表。

You always get into a stew about nothing—just relax!

你总是为小事**担心不已**——放松点!

I got into a stew waiting for my test results, but everything turned out okay.

等考试成绩时我**变得非常焦虑**,但最后一切都好。