"get even" in Japanese
仕返しする仕返しをする
Definition
誰かに嫌なことをされたときに、仕返しや復讐をしてバランスを取ること。多くは深刻ではなく、軽い復讐の意味合いです。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな言い回しで、深刻な復讐ではなく、いたずら返しや軽い仕返しに使います。“get even with someone” で誰かに対して仕返しするニュアンスです。
Examples
He wants to get even because his friend played a prank on him.
友達にいたずらされたので、彼は**仕返しする**つもりだ。
After losing the first game, she was determined to get even.
最初の試合で負けた後、彼女は絶対に**仕返しする**と決意した。
It's not good to always try to get even with others.
いつも他人に**仕返ししよう**とするのはよくない。
She didn't say anything, but I knew she was planning to get even someday.
彼女は何も言わなかったが、いつか**仕返しする**つもりだと分かっていた。
You tricked me last time, so now it's my turn to get even!
前回私をだましたから、今度は私が**仕返しする**番だ!
Don't worry, I don't want to get even—let's just move on.
心配しないで、私は**仕返しする**つもりじゃないよ。もう気にせず進もう。