"get down to cases" in Japanese
本題に入る核心に迫る
Definition
遠回しせずに、直接主要な問題について話し始めること。
Usage Notes (Japanese)
やや古く、アメリカ英語でよく使われる表現。ビジネスや本気の話し合いで使われ、『get down to business』と似ている。
Examples
Let's get down to cases and talk about the real problem.
本題に**入りましょう**。本当の問題について話しましょう。
After the introductions, it's time to get down to cases.
自己紹介が終わったら、**本題に入りましょう**。
Can we get down to cases before we run out of time?
時間切れになる前に、**本題に入ってもいいですか**?
Alright, let's get down to cases—what do you actually want from this deal?
よし、**本題に入ろう**—この取引で実際何が欲しいの?
We spent hours talking, but it took forever to get down to cases.
何時間も話して、ようやく**本題に入った**んだ。
If everyone's ready, let's get down to cases and figure out our next steps.
みんな準備ができたら、**本題に入りましょう**。次のステップを決めましょう。