"get a buzz out of" in Japanese
ワクワクする楽しさを感じる
Definition
何かをしたり体験したりして、楽しくてエネルギーが湧く気持ちになること。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな会話で使われます。'get a buzz out of helping' のように楽しい活動について話す時に使います。深刻な場合やネガティブなことには使いません。
Examples
I get a buzz out of playing music with my friends.
友だちと一緒に音楽を演奏すると、私は本当に**ワクワクします**。
Some people get a buzz out of traveling to new places.
新しい場所へ旅行に行くと**ワクワクする**人もいる。
Do you get a buzz out of helping other people?
人を助けることで**ワクワクします**か?
Honestly, I get a real buzz out of solving tough problems at work.
正直、仕事で難しい問題を解決するとき、私は本当に**ワクワクします**。
He really gets a buzz out of extreme sports like skydiving.
彼はスカイダイビングのようなエクストリームスポーツで本当に**ワクワクしている**。
I don't get much of a buzz out of watching TV anymore.
最近はテレビを見てもあまり**ワクワクしなくなった**。