"get a bead on" in Chinese (Traditional)
鎖定目標瞄準弄清楚
Definition
專心於、瞄準或清楚地理解某事或某人,通常表示鎖定目標或弄明白某事。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非正式,略帶美語色彩,源自射擊用語。用來指專注或完全理解某事(如“get a bead on the target”),不能用于匆忙一瞥。
Examples
I can't get a bead on what he's saying.
我無法**弄清楚**他在說什麼。
The police tried to get a bead on the suspect.
警察試圖**鎖定目標**嫌疑犯。
It took me a while to get a bead on her accent.
我花了一些時間才**弄清楚**她的口音。
Once I got a bead on how the machine worked, it was easy.
一旦我**搞懂**這台機器的運作方式,就很簡單了。
It's hard to get a bead on her mood—she hides her feelings.
很難**判斷**她的情緒——她很會隱藏自己的感受。
Let me get a bead on this problem before we try to fix it.
讓我先**搞清楚**這個問題,再解決吧。