"gelling" in Japanese
ゼリー状になるうまくまとまる
Definition
物質がゼリー状になることや、人やグループがだんだんとうまくまとまっていくことを指します。
Usage Notes (Japanese)
主に人やアイデアが「まとまってきた」時に使います。ゼリー状になる意味もありますが、チームやグループに対してよく使われます。かたい文体ではあまり使いません。
Examples
The dessert is gelling in the fridge.
デザートが冷蔵庫で**ゼリー状になっている**。
Our ideas are finally gelling for the project.
プロジェクトのための私たちのアイデアが、やっと**うまくまとまってきた**。
The team is really gelling this season.
今シーズン、チームは本当に**うまくまとまっている**。
It took a few meetings, but now the group is really gelling.
何度か会議を重ねて、今ではグループが本当に**まとまってきた**。
At first, their personalities clashed, but by week two, everyone was gelling.
最初は性格がぶつかっていたが、2週間目にはみんな**うまくまとまっていた**。
You can tell when a band is gelling—their music just flows.
バンドが**うまくまとまっている**ときは一目でわかる――音楽が自然に流れるようだ。