"gaggle" in Japanese
群れ(ガチョウの場合)騒がしい集団(人の場合)
Definition
「群れ」は主に地上のガチョウの集団を指します。転じて、騒がしい人の集団にも使われます。
Usage Notes (Japanese)
主にガチョウについて使われますが、人の集団(特に騒がしい場合)にもユーモアを込めて使います。他の動物には使わないようにしましょう。
Examples
A gaggle of geese landed on the grass.
ガチョウの**群れ**が芝生に降りた。
There is a gaggle of children in the playground.
遊び場には子どもたちの**騒がしい集団**がいる。
The gaggle moved slowly across the road.
**群れ**はゆっくりと道を横切った。
We walked past a gaggle of tourists taking selfies.
私たちは自撮りしている観光客の**騒がしい集団**のそばを通り過ぎた。
A gaggle of teens was laughing loudly at the corner.
角でティーンエイジャーの**騒がしい集団**が大声で笑っていた。
The meeting sounded more like a gaggle than a discussion.
その会議は議論というより**騒がしい集団**のようだった。