"fulsome" in Chinese (Traditional)
過分的諂媚的
Definition
用來形容讚美、恭維等言語過於誇張或不真誠,讓人感覺虛假或不舒服。有時也指「非常豐富」或「全面」,但這種用法較少見。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多用於正式或文學英語。「Fulsome praise」通常帶有貶義,指過度或虛假的讚美,不僅僅是「充分」。容易和 full 混淆。常見搭配:'fulsome apology', 'fulsome tribute'。
Examples
She gave him fulsome praise at the meeting.
她在會議上給了他**過分的讚美**。
His apology sounded fulsome, not sincere.
他的道歉聽起來**過分**,不真誠。
The article included a fulsome description of the new policy.
這篇文章對新政策進行了**詳細的**描述。
I'm not a fan of fulsome flattery—it just feels fake.
我不喜歡**過分的奉承**,感覺很虛假。
He delivered a fulsome tribute to his mentor at the ceremony.
他在儀式上給導師送上了**過分的頌詞**。
Their fulsome support helped the project succeed so quickly.
他們的**全力支持**讓項目很快取得了成功。