"from day to day" in Portuguese (BR)
Definition
Usado para falar de coisas que mudam constantemente ou acontecem aos poucos a cada dia, geralmente sem um plano claro para o futuro.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão neutra e comum, usada quando não há estabilidade ou tudo muda constantemente. 'De um dia para o outro' enfatiza a imprevisibilidade, enquanto 'dia a dia' é mais rotina. Usado muito para situações incertas.
Examples
My plans can change from day to day.
Meus planos podem mudar **de um dia para o outro**.
The weather is different from day to day in this city.
O tempo é diferente **de um dia para o outro** nesta cidade.
They live from day to day without worrying about the future.
Eles vivem **de um dia para o outro** sem se preocupar com o futuro.
With everything so uncertain, we're just taking it from day to day right now.
Com tudo tão incerto, estamos apenas levando **dia a dia** agora.
Her mood seems to change from day to day lately.
O humor dela parece mudar **de um dia para o outro** ultimamente.
We're not sure what will happen, so we're making decisions from day to day.
Não temos certeza do que vai acontecer, então estamos decidindo **dia a dia**.