아무 단어나 입력하세요!

"frighten the living daylights out of" in Vietnamese

làm ai đó sợ chết khiếp

Definition

Khiến ai đó sợ hãi cực kỳ; làm ai đó giật mình hoặc hoảng sợ rất mạnh.

Usage Notes (Vietnamese)

Đây là thành ngữ thân mật, thường dùng khi kể chuyện hoặc trong giao tiếp hàng ngày để nhấn mạnh sự sợ hãi tột độ. Không dùng trong văn viết trang trọng.

Examples

The ghost story frightened the living daylights out of me.

Câu chuyện ma đó **làm tôi sợ chết khiếp**.

That dog barking suddenly frightened the living daylights out of the kids.

Chó sủa đột ngột **làm bọn trẻ sợ chết khiếp**.

The movie's ending frightened the living daylights out of the audience.

Kết thúc phim **làm khán giả sợ chết khiếp**.

You frightened the living daylights out of me when you jumped out like that!

Bạn **làm tôi sợ chết khiếp** khi bất ngờ nhảy ra như thế!

The thunder last night frightened the living daylights out of my cat.

Tiếng sấm đêm qua **làm con mèo của tôi sợ chết khiếp**.

He loves horror pranks that frighten the living daylights out of his friends.

Anh ấy thích trò đùa kinh dị **làm bạn bè sợ chết khiếp**.