"four score and seven years ago" in Chinese (Simplified)
八十七年前
Definition
这是一个著名且古老的说法,意思是“87年前”。这是亚伯拉罕·林肯在葛底斯堡演说开头使用的表达方式。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常正式和古老的说法,通常与林肯和美国历史有关。“score”表示二十年,'four score and seven'等于87。仅在历史或幽默场合中使用。
Examples
Four score and seven years ago, something important happened.
**八十七年前**,发生了一件大事。
Lincoln began his speech with 'four score and seven years ago.'
林肯用“**八十七年前**”开始了他的演讲。
The phrase 'four score and seven years ago' is famous in American history.
短语“**八十七年前**”在美国历史上非常有名。
People sometimes quote 'four score and seven years ago' to sound dramatic or historical.
有时人们引用“**八十七年前**”来让自己听起来更有历史感。
No one really says 'four score and seven years ago' in everyday conversation now.
现在日常对话中,没人真会说“**八十七年前**”。
When someone says 'four score and seven years ago', you know they're referencing the Civil War era.
当有人说“**八十七年前**”时,你就知道他们在说内战时期。