아무 단어나 입력하세요!

"for crying out loud" in Spanish

¡por el amor de Dios!¡por favor!

Definition

Expresión informal que muestra frustración, molestia o sorpresa. A menudo equivale a 'por favor' o subraya que algo debería ser obvio.

Usage Notes (Spanish)

Muy informal, se dice cuando uno está irritado o exasperado. Similar a 'por el amor de Dios' o '¡en serio!'. No es grosero pero sí dramático; no se usa en contextos formales.

Examples

For crying out loud, turn off the lights when you leave!

¡**Por el amor de Dios**, apaga las luces cuando salgas!

For crying out loud, can you keep the noise down?

¡**Por favor**, puedes bajar el ruido?

For crying out loud, it's just a small mistake.

¡**Por el amor de Dios**, es solo un pequeño error!

For crying out loud, how many times do I have to tell you?

¡**Por el amor de Dios**, cuántas veces tengo que decírtelo?

She forgot her keys again, for crying out loud.

Olvidó sus llaves otra vez, **¡por el amor de Dios**!

For crying out loud, just answer your phone!

¡**Por el amor de Dios**, contesta el teléfono!