아무 단어나 입력하세요!

"follow your nose" in Arabic

اتبع حدسكاتبع أنفك

Definition

أن تذهب مباشرة أو تتبع حدسك عندما لا تعرف ماذا تفعل؛ أحياناً تعني اتباع رائحة حرفياً.

Usage Notes (Arabic)

تستخدم مجازياً (اتبع إحساسك) وحرفياً (اتبع الرائحة). أسلوب غير رسمي. في الاتجاهات تعني 'سر للأمام فوراً'. كنصيحة تعني 'ثق بحدسك'.

Examples

If you're lost in the market, just follow your nose and you'll find the exit.

إذا ضعت في السوق فقط **اتبع حدسك** وستجد المخرج.

The cake smells amazing—just follow your nose to the kitchen!

رائحة الكعكة مذهلة—فقط **اتبع أنفك** إلى المطبخ!

Not sure how to decide? Sometimes you should just follow your nose.

لست متأكدًا كيف تقرر؟ أحيانًا فقط عليك أن **تتبع حدسك**.

When you come to the crossroads, follow your nose; the beach is straight ahead.

عندما تصل إلى التقاطع، **استمر في السير مباشرة**، الشاطئ أمامك.

Honestly, I didn’t have a plan. I just followed my nose and ended up at the best café in town.

بصراحة، لم يكن لدي خطة. فقط **اتبعت حدسي** وانتهى بي المطاف إلى أفضل مقهى في المدينة.

You don’t need a map—just follow your nose and you’ll see the signs for the museum.

لا تحتاج إلى خريطة—فقط **اتبع حدسك** وسترى علامات المتحف.