"fly in the teeth of" in Russian
Definition
Открыто бросать вызов или противостоять чему-либо, особенно если это рискованно или против правил.
Usage Notes (Russian)
Этот идиом довольно формален, обычно используется в письменной или серьёзной речи. Часто встречается с advice/wisdom/tradition. Означает решительную, преднамеренную оппозицию.
Examples
He chose to fly in the teeth of tradition by wearing casual clothes to the ceremony.
Он решил **открыто противоречить** традиции, надев повседневную одежду на церемонию.
Publishing the article was to fly in the teeth of government warnings.
Опубликовать статью — значит **бросить вызов** предупреждениям правительства.
It would be unwise to fly in the teeth of expert advice.
Было бы неразумно **открыто противоречить** совету экспертов.
She loves to fly in the teeth of convention, always trying something new.
Она любит **бросать вызов** обычаям и всегда пробует что-то новое.
Starting your own company can feel like you’re flying in the teeth of common sense, but sometimes it’s worth it.
Открыть свою компанию — значит, иногда **бросать вызов** здравому смыслу, но это может окупиться.
Don’t be afraid to fly in the teeth of what everyone expects if you believe in your idea.
Не бойся **бросить вызов** ожиданиям всех, если веришь в свою идею.