"flippant" in Japanese
軽薄なふざけた
Definition
「軽薄な」や「ふざけた」は、重要なことを真剣に受け止めず、冗談を言ったり失礼な態度をとる様子を表します。
Usage Notes (Japanese)
「軽薄な」は否定的な表現で、真面目な場面や会話で使われます。友達に冗談で使うと失礼に受け取られることがあります。
Examples
His flippant answer annoyed the teacher.
彼の**軽薄な**答えに先生は腹を立てた。
Try not to be flippant when discussing serious topics.
大事な話をするときは**軽薄に**ならないようにしましょう。
Her flippant jokes sometimes hurt people's feelings.
彼女の**軽薄な**ジョークは時々人を傷つけることがある。
I wish he wouldn't make flippant remarks about my work.
彼が私の仕事について**軽薄な**発言をしなければいいのに。
People didn't appreciate his flippant attitude during the meeting.
会議中の彼の**軽薄な**態度はみんなに好かれなかった。
Stop being so flippant—this is important!
そんなに**軽薄に**しないで——これは大事なことだよ!