"flatterer" in Chinese (Simplified)
奉承者拍马屁的人
Definition
奉承者是指過度或不真誠稱讚他人的人,常常是為了討好或獲得好處。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
通常帶有貶義,指人對他人虛假或過度稱讚以獲得利益。不要用於誠心的讚美場景。可以和“假裝”、“看起來像”等詞搭配。
Examples
He is a real flatterer, always telling the boss what she wants to hear.
他真是個**奉承者**,總是對老板說她愛聽的話。
People do not trust a flatterer.
人們不相信**奉承者**。
A flatterer gives compliments just to get something.
**奉承者**讚美別人只是為了得到東西。
Don’t be such a flatterer—just say what you really mean!
別當**奉承者**了,有什麼想法就直說吧!
Everyone knows Mark is a flatterer, so his praise doesn’t mean much.
大家都知道馬克是個**奉承者**,所以他的讚美沒什麼價值。
The boss can spot a flatterer from a mile away.
老闆一眼就能看出誰是**奉承者**。